카이카이반응통신

이동: 둘러보기, 검색
카이카이반응통신
카이카이반응통신의 로고
카이카이반응통신의 로고
종류 인터넷 포럼
회원 등록 선택제
현재 상태 운영 중
주소 http://blog.livedoor.jp/kaikaihanno/

카이카이반응통신 또는 카이카이는 해외 사이트의 반응을 번역하는 일본의 블로그다.

개요[편집]

카이카이반응통신(カイカイ反応通信)은 주로 인터넷 커뮤니티에 올라오는 글과 그 글의 반응인 댓글, 답변도 번역해서 올린다. 한국, 중국, 미국등의 사이트도 번역한 기록이 있지만 2014년인 지금은 한국 인터넷 커뮤니티의 글이 대부분이다.

상세[편집]

번역 대상은 주로 네이버 카페, 블로그, 지식인일베저장소다. 왜 네이버와 다른 포탈 사이트가 아니라 일베저장소를 선택해서 보여주는지는 알려져 있지 않다.

아무래도 네이버를 집중적으로 번역하는 일본 사이트가 이미 있기 때문인 것으로 보인다. 미즈키의 여자지한선언이라는 네이버를 집중적으로 번역하는 일본 사이트가 이미 있다. 그 외에도 단편적으로 네이버를 번역 소스로 선택하는 일본 사이트들이 많기 때문에, 차별화를 두기 위해 일베를 선택한 것으로 보인다.

번역된 결과물이 상당히 깔끔하게 정리되어있다. 예를 들면 일본인이 모르는 인터넷 문화는 거의 위키피디아 사전처럼 설명해준다. 때론 링크와 사진, 영상을 포함하기도 한다.

사이트 초창기에는 비교적 한국에 우호적이었던 듯하다. [1] 그러나 언제부터인가 카이카이도 혐한, 반한 정서가 굳어지게 되었다. 아무래도 일본의 혐한초딩들에 의해 정복된 것이라고 생각된다.

기타[편집]

한국엔 비슷한 사이트로 가생이닷컴, 개소문닷컴 등이 있다. 해외반응을 번역하는 사이트가 의례 그렇지만, 자칫하면 타국과 타민족에 대한 편견을 만들 수 있기 때문에 자주 들어가지 않는 편이 좋다카더라.


  1. 정확히는 한국이라기보단 일베에 친화적이였다고 보는 편이 타당하다.